Search results for “Leelawadee” in entries

There were 1 results found in entries.

얼마 후면 Vista의 RC1 버전이 발표됩니다. Vista OS의 중요성은 웹 측면에서 새로운 서체(맑은 고딕)가 아닐까 합니다.

기존 국내의 웹 페이지 제목 부분을 보자면, 미려한(?) 디자인을 위해 이미지 혹은 영문을 주로 사용하였습니다. 웹 기본 서체인 굴림이나 돋움의 경우 9pt 이상이 넘어가게 되면, 커질수록 빈약해지는 문제 때문에 사용을 꺼렸습니다. 비트맵 서체의 한계였습니다. 하지만 Vista에 포함되는 맑은 고딕이라는 벡터 방식의 서체를 기본으로 채용하였습니다. 즉 텍스트만으로도 (어느 정도) 외국에 뒤지지 않는 디자인이 가능해 졌습니다.

Krify Articles에 따르면 국내 뿐 아니라 다른 나라의 서체도 새로 포함된다고 합니다.

  • 한국어
    Malgun Gothic for Korean v0.85 .
  • 중국어 (번체)
    Microsoft JhengHei for Chinese (Traditional) v0.71 ..
  • 중국어 (간체)
    Microsoft YaHei for Chinese (Simplified) v0.71 ..
  • 일본어
    Meiryo for Japanese v0.98 .
  • 히브리어
    Gisha for Hebrew v0.71 .
  • 타이어
    Leelawadee for Thai v0.71 .
  • 아랍어
    Majalla UI for Arabic v0.90 .
  • 영어
    Segoe UI for Latin based v0.70 .

그리고 고정폭 서체로 Lucida Console v1.60 .이 추가되었습니다.

한/중/일의 서체 변경으로 인해 어느 정도의 시각적 향상이 있었는지 Microsoft의 사용 약관 페이지를 통하여 살펴보겠습니다. 위쪽이 기존, 아래쪽이 새로운 서체를 적용한 화면입니다. XP의 경우 필히 ClearType을 적용하는 것이 좋습니다.

Gulim vs. Malgun
Gothic for Korean v0.85
Gulim vs. Malgun Gothic for Korean v0.85

SimSun vs.
Microsoft YaHei for Chinese (Simplified) v0.71
SimSun vs. Microsoft YaHei for Chinese (Simplified) v0.71

MS PGothic vs.
Meiryo for Japanese v0.98
MS PGothic vs. Meiryo for Japanese v0.98

IE의 경우 웹 페이지의 기본 서체를 '맑은 고딕'으로 변경하여 사용할 수도 있습니다. 이러한 설정으로 조금 사용해 보면 새로운 서체가 좀 큰 글자 혹은 작은 글자에서 그 위력을 발휘합니다. Vista의 보급을 통하여 국내 웹 디자인의 변화가 일어나기를 기대해 봅니다.

Find in this site

About

Deni
The truth has a million faces, but there is only one truth.

Recent Entries

Archives

«   2008/07   »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Blog Visitors

Statistics Graph
Blog total 137317 visitors.
Today 14 hit, yesterday 48 hit.